escaflowne Lyrics

Principal

Destaque

Fórum

Guest Book

Questionário

Enquete

Lyrics

Fanzine

Lendas RPG 

Lendas de Saphiras

 Quem Somos 

Wallpapers

Cosplayers

Seus Trabalhos

meus trabalhos

Links

E-mail

Link conosco

  

Site no ar desde:

6/2002

Com visitantes até agora

(Não Preciso de Promessas)
Tema de Abertura

ORIGINAL                                                                                                                          TRADUZIDO

Nee? aishitara daremo ga
Konna kodoku ni naru no?
Nee kurayami yori mo fukai kurushimi
Dakishimeteru no?
Nani mo ka mo ga futari kagayaku tame
 Kitto...

Kimi wo Kimi wo aishiteru
Kokoro de mitsumete iru
Kimi wo Kimi wo shinjiteru
Samui yoru mo

Nee koi shite mo dare ni mo itsuka
Owari ga kuru no?
Nee aozora yori mo sunda
Tokimeki suteteshimau no?
Kisetsu kawaru no kaze
Michi wo hashiru zutto

Kimi wo Kimi wo aishiteru
Kokoro de mitsumete iru
Kimi wo Kimi wo shinjiteru
Samui yoru mo

Tatoe ashita nakushite mo
Anata wo ushinatte mo
Dekiru kagiri no egao de kagayakitai

Namida de ima yobi kakeru
Yakusoku nado iranai
Kimiga kureta taisetsu tsuyosa dakara

Hitomi de ima yobi kakeru
Yakusoku nado iranai
Hitomi de ima te wo nobasu
Samui yoru mo

 

 Não é? Que todos os que se   apaixonam
Ficam solitários dessa maneira?
Não é? E abraçam assim essa dor
Mais profunda do que a escuridão?
Tudo é para fazê-los brilhar.
Com certeza...

É você, é você que estou amando.
Vejo isso com o coração.
Em você, em você eu acredito
Mesmo na fria noite.

Não é? Mesmo para quem está amando
O fim chega algum dia?
Não é? E acabam jogando fora essa animação
Mais cristalina que esse céu azul.
O vento de quando muda a estação
Corre pelo caminho, até o fim.

É você, é você que estou amando.
Vejo isso com o coração.
Em você, em você eu acredito
Mesmo na fria noite.

Mesmo que eu te perca amanhã,
Mesmo que eu me separe de você,
Enquanto conseguir quero brilhar com esse sorriso.

Te chamo com minhas lágrimas
Não preciso de coisas como promessas,
Por causa da força que você me deu.

Com meus olhos, eu te chamo.
Não preciso de coisas como promessas.
Com os olhos, eu te alcanço
Nesta noite fria.


Letra: Youho Iwasato
Composição/Arranjo: Youko Kanno
Vocal: Maaya Sakamoto (Dubladora da Hitomi)



(Olhos Místicos)
1º encerramento

                                                           

                                         ORIGINAL                                                          TRADUZIDO       

Tsuki no mukou aoi SEARCH LIGHT kasanaru
totsuzen maiorita ANGEL sou kimi wa dare?

ima unmei no tobira ga hiraku SO JUST FALL IN LOVE
munasawagi suru kono shunkan wo nogasanai DON'T STOP, BABY

yake sou na kimi no MYSTIC EYES
mujakina egao de BREAKING DOWN
kimi dake ni hitomi no oku no aizu
hatenai tabi wa hajimaru mou tomaranai mune no kodou
kimi wo saratte ikitai

Oh baby... it´s so easy to love you!

yamikumo ni korogatteku DAY BY DAY
tsuyoki de kimagurena ANGEL  anadorenai

dakedo kanjite guuzen ja nai          motto HEART TO HEART
kogoeta yume wo atatame aeru futari nara ALL RIGHT, BABY

nanimo kamo tokasu MYSTIC EYES
suikomarete iku TIME & TIME
boku dake ga     hitomi no naka ni CRUSH
eien no ai ni mukatte hikari yori mo hayaku hashire
kimi wo mamotte yuku tame ni...

nee kikoeru? futari no mirai umarekawaru oto ga

moeagare kimi no MYSTIC EYES
hontou no egao de TOUCH MY HEART
kimi dake ni hitomi no oku no aizu
yasashii KISS ni dakare mou tomaranai mune no kodou
kimi wo saratte yuku kara

 

Na direção da lua, holofotes azuis se juntam,
Um anjo caído de repente, quem é você?

As portas do destino estão abertas agora, então apenas se apaixone.
Esse momento em que o coração se agita, não deixe escapar, não pare, baby.

Parecem estar queimando, seus olhos místicos.
Com esse sorriso inocente, sendo tomada por seus sentimentos.
Um sinal apenas para você, vinda do fundo dos olhos.
A jornada sem fim começou, essa palpitação no peito já não pode ser parada.
Com você, quero partir. (quero te raptar)

Tropeçando cegamente dia a dia,
Esse anjo firmemente caprichoso, não o subestime.

Mas sinta, não é coincidência, de coração para coração,
Para esquentamos juntos esse sonho gelado, se estivermos juntos tudo está bem, Baby.

Derretendo tudo, seus olhos místicos.
Sendo inspirado, tempo & tempo. (?)
No fundo de seus olhos, paixão apenas por mim.
Na direção do amor eterno, corra mais rápido do que a luz,
Para que eu possa protegê-la.

Ei, pode escutar? O som de nosso futuro renascento.

Ardendo (queimando), seus olhos místicos.
Com seu verdadeiro sorriso, você toca meu coração.
Um sinal apenas para você, vinda do fundo dos olhos.
Com um beijo gentil, me abrace, essa palpitação no peito já não pode ser parada,
Pois com você, parti. (Te raptei)

Letra: Wada Hiroki
Composição: Wada Hiroki
Arranjo: Wada Hiroki & ?
Vocal: Wada Hiroki

Para retornar  clique aqui:

VOLTAR

 

 

Animes

Anime do Mês

Dna2

Yu Yu Hakusho

Sailor Moon

Ruronin Kenshin (Samurai X) 

Dragon Ball

Fushigi Yuugi 

Card Captor Sakura

Corrector Yui

Digimon 

Pokémon 

Captain Tylor

Neon Genesis Evangelion

Lodoss War 

Furi Kuri

Excel Saga 

Weib Kreuz

Mangás

Evangelion

One Peace

Fushigi Yuugi

Vagabond

Card Captor sakura

Video Girl Ai

Weib Kreuz

Yu Yu Hakusho

Ruronin Kenshin

Dna2

 

 

 Dúvida? Críticas? Sugestões? Opiniões!

ICQ: 162284113

Então faça novos amigos e discuta tudo o que quiser no nosso fórum!

Assine o nosso Guest Book, leia, participe de nossa enquete!

e por quê não? mande - me um e-mail!